“你也得把你的衣裤脱了。”她说。
“呵!不!”
“要!要!”她命令道。
他把棉布的旧短褂脱了,把长裤推了下去,除了手里和手腕、脸和颈以外,他是一r一般的白,他的优美的肤r是幼嫩而有筋节的。骤然地,康妮重新觉得他的刺人的美,正如她那天午后看见他洗身的时候一样。
。金阳晒在白色的垂帘上,她觉得太阳正想进来。
“呵!让我们把窗帘打开罢!鸟儿唱着真高兴!我们让太阳进来罢!”她说。
他走下床去,背向着康妮,赤棵l地,又白又瘦,身子有时前倾,定到窗边,他把窗帘拉开了,向外边望了一会,他的背是白嫩的色的,优美的,却又是有力的。
在这纤细的美妙的r体里,有着一种内在的,而非外在的力量。
“你真美哟!”她说,“这么纯洁而美妙!来罢!“她伸着两臂。
他不好意思向她回转身去。因为他的赤lr体正在兴奋着。
他在地上拾起了他的衬衣,遮掩着前身向她走了过去。
“不!”她说。她依旧伸着纤细而美丽的两臂挺着两只下坠的茹房。“让我看看你!”
他让衬衣坠了下去,木立着向她着望。阳光从矮窗s了进来,照着他的大腿,和纤小的小腹,和昂挺的‘法乐士’,在一小朵金赤色的发亮的毛丛中,黑幽比寺,温热热地举了起来,她觉得惊愕而羞怕。
“多么奇怪!她缓缓地说,“它在那儿的样子多么奇怪!这样大!这样黝黑而镇定!可不是么?”
男子俯望着他的纤细而白嫩的前身,他笑了。在他纤细的两r间;毛色是暗的,差不多黑的,但是在小腹下那‘法乐士’举起的地方,浓浓地一小丛的毛色是金赤的,发亮的。
“这么骄傲!”她不安地,喃喃地说:“并且这么威风现在我明白为什么男子们都这么专横了!可是它的确是可有宾,好象它有它自己的生命似的!有点让人生怕,可是的确可爱!并且它是向我来呢!……”她咬着她的下唇,又惊怕又兴奋。
男子沉默地望着那紧张的“法乐士”。一“是的。”他最后细声地用着土话说:“是的,我的儿哟!您在那儿还不错呢。您可以昂首面无畏!您在那儿优游自得,毫不求人!您是不是我的主人,约翰·多马士?您是我的主人么?喂,约翰·多马士,您比我更生动,您比我寡言:您想她么?您想我的珍奴夫人么?您又使我沉沦了,好家伙!是的,您笑迷迷地高举起来。那么去问她罢!去问珍奴夫人罢!您说:‘呵,门哟,把你的门据开了罢,光荣的君主要进来了!’呵,您不害羞的东西,您所要的便是一个‘孔’。告诉珍奴夫人说您要一个‘孔’。约翰·多马士,和珍奴夫人的‘孔’!……”
“呵,不要椰榆它!”康妮一边说,一边跪在床上向他爬了过平均来,她的两管环抱着他的自晰的细腰。把他拉了近去,这样她的下坠而摇荡着的茹房,触着了那s动挺直的“法乐士”的头,并且杂着了那滴润y,她紧紧地搂着那男子。
“躺下!”他说:“躺下去!让我来!”
他现在急起来了。
当他们完毕了后,当他们十分静息下来的时候,妇人重新要去发现男子,去瞧瞧那,法乐士”的神秘。
“现在它是继小而柔软了,象一个生命的小蓓蕾似的!”她一边说,一边把那柔软的小朋j握在手里。“可不是可爱么!这么自由不愿,这么奇异并且这么天真!宽进我进得这么深!你知道,你决不要去得罪它。它也是我的!它不单是你的!它是我的!这么可爱,这么天真!”她温柔地把那yj握在手里。
他笑着。
“祝福那结台我们的心于同一之爱的连结。”他说。
“当然啦!”她说。“甚至当它柔软而继小的时候,我都觉得我的心全部在联系着它,并且你这儿的多么好看!多么,多么异样!
“那是约翰·多马士的毛,不是我的毛!”他说。
“约翰·多士马!约翰·多马士!”她迅疾地吻着那预柔软的,但是开始颤动起来的yj。
“是的!”男子一边说,一边好象痛苦地在伸展着他的身子,“它的根蒂是生在我的灵魂里的,那好家伙!有时我不知把它怎么样好。它是个固执的东西,不容易得它的欢心的,可是我却不愿失掉它。”
“无怪乎男子们总是惧怕它了!”她说:“它是够可怕的。”
男子觉得全身起着一种战栗,同时,意识之波涛又换了方向,朝向下面去了。他觉得软弱无力,同时他的yj,慢慢地温柔地、一波一波地膨胀,上升,举起,坚硬起来,奇异地在那儿高耸着,挺直而傲慢。妇人一边瞻望着,一边也觉得战栗起来。
“好!拿去罢!它是您的。”男子说。
她战栗着,她的心溶解了。当他进去时,不可名状的快乐之波涛,激烈地、温柔地荡漾着她,一种奇异的、惊心动魄的感觉开始开展着,开展着,直到最后、极度的、盲目的汜流中,她被淹没而去了。
他听见了远远的史德门在发着七点钟的号笛声,那是礼拜一的早晨,他有点害怕起来,他把脸孔埋在他的两只茹房间。让她软软的两只茹房掩着他的耳朵,好使他听不见。
她却没有听见,她沉静地躺着,她的灵魂象洗过般了的晶洁。
“您得起来了,不是么?他喃喃地说。
喜欢查泰来夫人的情人请大家收藏:(m.7dshu.com),七度中文网更新速度最快。